La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

De MD CREDIF à Plurilinguisme et multimédia : retour sur 10 ans de recherche d’une équipe en didactique des langues Christine Develotte,ENS LSH, Lyon.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "De MD CREDIF à Plurilinguisme et multimédia : retour sur 10 ans de recherche d’une équipe en didactique des langues Christine Develotte,ENS LSH, Lyon."— Transcription de la présentation:

1 De MD CREDIF à Plurilinguisme et multimédia : retour sur 10 ans de recherche d’une équipe en didactique des langues Christine Develotte,ENS LSH, Lyon

2 « Espace social de légitimation de savoirs, une discipline est, indissociablement, un espace logique de construction d’argumentations » (Berthelot, J.M. Les vertus de l’incertitude, Paris, PUF,1996)

3 Historique Au départ, l’équipe EA 461 « CREDIF » à l’ENS de Saint-Cloud (Centre de Recherche et de Diffusion du Français) dirigée par Daniel Coste Le CREDIF : lieu de recherche, édition, formation MD CREDIF 1995 : multimédia et didactique des langues

4 Objectifs de recherche en 1995 L’analyse des attributs spécifiques L’observation des processus d’usage induits par ces nouveaux supports L’identification de variables qui permettent d’optimaliser les rôles de ces supports dans l’apprentissage La définition de paramètres qui modifient la relation enseignant/apprenant

5 Recherches effectuées dans le cadre conceptuel des travaux portant sur : la sémiologie de l’image et la sémiotique des hypertextes, l’analyse du discours, la pragmatique et les interactions homme/machine, l’approche anthropologique, les études socio-économiques et les industries culturelles, les processus d’apprentissage et l’acquisition de l’autonomie

6 Mode de fonctionnement du groupe Séminaires mensuels (puis bi-mensuels) (avec invitation de chercheurs extérieurs) Organisation de journées d’étude et de colloques Coordination de numéros de revue En sous-groupes : Participation à des appels d’offre Réalisation de dispositifs pédagogiques mettant en œuvre nos options didactiques

7 1995-1998 : MD CREDIF Constitution du corpus de recherche et premières questions Visionnement de nombreux cédéroms Méthodes de langue Vulgarisation scientifique, musées Ludo-culturel Exemples de points abordés : Mise au point d’une grille d’analyse (attributs du cédérom; rapport texte/images) Multimédia outil potentiel d’auto apprentissage Analyse du comportement de lecture d’un cd-rom

8 ASDIFLE 1997 attributs et potentialités du multimédia (TL) écriture multimédia et nouvelle construction du savoir (CD) exploitations pédagogiques dans un cd-rom grand public (FM) stratégies des auto-apprenants +apprendre avec une BD sur cd-rom (MJB) Multimédia et socialisation des apprentissages (YC, BD, DP)

9 1998-2002 : analyse et usages des supports multimédias Analyse des supports : Mise en page, mise en texte, mise en hypertexte (ex : les encyclopédies multimédias) Circulation, navigation Analyse des usages : Par exemple : Enquête menée auprès d'enfants apprenant une langue étrangère Enquête menée à Sydney à partir de journaux de bord et d’entretiens auprès d’étudiants de français de niveau avancé.

10 A partir de 2002 Plurilinguisme et multimédia Le contexte historique européen nous expose à l’essor du plurilinguisme et à l’émergence d’une diversité de supports pour l’enseignement/apprentissage Nous faisons l’hypothèse que la liaison entre ces deux phénomènes modifient les objets d’étude à prendre en compte en didactique des langues.

11 Modifications au niveau de : La diversification des apprentissages qu’elle entraîne (plurilinguistiques, pluriculturels, pluritechniques…) Le dévelopement de curricula multimentionnels qu’elle suscite La diversité des objets d’étude (cdroms, websites…)

12 L’analyse des sites Internet L’analyse descriptive s’est orientée vers l’étude de sites institutionnels, à vocation culturelle ou scientifique. L’analyse des usages : Tournée vers l’utilisation de sites Internet par des étudiants de langue L’analyse de la CMO : Centrée sur les corpus d’enseignement à distance

13 Quelques exemples de notre travail de recherche à travers la mise en place des journées d’étude Le format de la journée d’étude Les thèmes abordés

14 Le format des journées d’étude NEQ (Notions En Questions) Le choix d’une notion 4 conférenciers suivis chacun d’un répondant (8 intervenants) Journée en ligne Multi-diffusion (direct, viseoconférence, Internet) 4 conférenciers et un large espace de discussion avec le public dans et hors la salle

15 Les journées d’étude NEQ (Notions En Questions) : Interactivité, interactions et multimédia, 1999Interactivitéinteractions et multimédia Médiation, médiatisation et apprentissages,2001Médiation, médiatisation et apprentissages La notion de ressources à l’heure du numérique, 2003La notion de ressources à l’heure du numérique Les journées en ligne : Les nouveaux métiers d’enseignant et d’apprenant dans la formation ouverte et à distance, 20032003 Formations en langues et Internet : quels aspects collaboratifs ?, 20042004 Emotions et interactions en ligne, 20052005 Les sites Internet : description et exploitation en langues, jeudi16 mars 2006.

16 Travaux actuels L’exemple de ceux qui sont liés à des programmes subventionnés par l’Etat ou la région Constitution de bases de données mutualisées entre les chercheurs associés au projet (ex. campus numérique Canufle, Le français en (première) ligne) Chaque chercheur exploitant ces données en fonction de ses intérêts de recherche

17 Du support au dispositif Le dispositif : « Un ensemble de procédures diverses d'enseignement et/ou d'apprentissage, incluant moyens et supports, construit en fonction d'un public, (et éventuellement d'une institution), d'objectifs et de conditions de travail particuliers. » M. Pothier, 2003, p. 81.

18 Un exemple de dispositif Université de Besançon Université de Sydney Université de Melbourne Le projet « Le français en (1ère) ligne » (2003-2004) Formation de futurs enseignants de FLE à l’enseignement en ligne

19 PRÉSENTATION DU DISPOSITIF GLOBAL Phase 1: la création de tâches multimédias en ligne Phase 2: le suivi pédagogique en ligne de ces tâches

20 Les acteurs (en France) un professeur français de TICE 16 étudiants de maîtrise FLE Le contenu pédagogique en ligne Formation présentielle aux TICE: consignes Création en binôme d’activités multimédias Évaluation

21 Les acteurs (en Australie) 2 professeurs australiens 2 groupes d’apprenants australiens Le dispositif en ligne Intégration du dispositif dans leur programme Suggestions d’amélioration du dispositif en ligne Programme du cours de FLE Création d’activités pédagogiques pour un public précis

22 Semestre 1: communication apprentis- professeurs/formateurs et création d’activités multimédias Le contenu pédagogique en ligne Les apprentis-professeurs de Besançon Les professeurs australiens Forum Quick-Place Propositions d’activités pédagogiques Suggestions d’amélioration

23 La formation présentielle aux TICE La consigne du professeur français: Activités à concevoir : riches en éléments linguistiques et socio-culturels incitant à la communication « Réaliser des tâches ouvertes »

24 Semestre 1 (suite) Pour voir les réalisations :http://qpufc.univ-fcomte.fr/sydneyhttp://qpufc.univ-fcomte.fr/sydney

25 Stratégie d’intégration des tâches multimédias dans les deux dispositifs d’enseignement/apprentissage Double mouvement d’adaptation : 1.Activités conçues par les étudiants français en fonction des programmes des professeurs australiens 2.Les professeurs australiens ont adapté leurs programmes aux activités conçues par les étudiants français

26 Semestre 2: communication apprentis professeurs- apprenants australiens Le contenu pédagogique en ligne Les apprentis-professeurs de Besançon Les apprenants australiens Forum Quick-Place Évaluation Productions écrites-orales Suivi pédagogique: échanges pédagogiques et interpersonnels

27 Semestre 2 (suite) Pour voir les réalisations : http://qpufc.univ-fcomte.fr/enslshhttp://qpufc.univ-fcomte.fr/enslsh

28 Du dispositif d’enseignement/apprentissage au dispositif de recherche Elaboration de deux bases de données : Base de tâches multimédias en ligne http://www.u-grenoble3.fr/fle-1-ligne/ Base de données réservée à la recherche

29 Des données préliminaires : les échanges préparatoires entre tuteurs, les consignes Des données suscitées : entretiens, questionnaires… Des données récoltées : les interactions tuteurs-apprenants auxquelles ont donné lieu la réalisation des tâches en ligne..

30 Exemples de pistes de recherche Comment le savoir se construit-il dans un dispositif énonciatif en ligne ? La construction du lien social enseignant- apprenant La constitution d´une communauté humaine d´apprentissage le rôle des tuteurs les types de tâches permettant notamment la mise en place d´un véritable échange pédagogique.

31 Eléments de bilan Evolution du corpus de recherche Liens avec d’autres disciplines Quelles continuités ? Quels déplacements ? Quelles perspectives ?

32 Evolution du corpus de recherche 1995-1998 : cédéroms pédagogiques (méthodes de langues) et céderoms grand public (encyclopédies, vulgarisation scientifique, musées) 1998-2002 : sites en ligne (journaux, médias), dispositifs éducatifs en ligne. Depuis 2002 : sites en ligne, dispositifs en ligne, constitution d’une base de données pluri-dimentionnelles (cf. site)

33 Pendant ces dix ans, quels liens scientifiques avec d’autres disciplines ? Liens en termes d’intérêt scientifique avec la psychologie, la sociologie, l’informatique Liens de proximité (intégration de concepts, citations, présence en bibliographie) avec les sciences de l’info/com (Jeanneret) avec les sciences de l’éducation (Peraya)

34 Quelles continuités ? Analyse bi-polaire : description du support/description des usages. Pointage de notions étudiées de façon pluri-disciplinaire En termes méthodologiques Continuité du travail collectif en termes humains

35 1995-2005 : quels déplacements ? De …à…Deà Au sein de l’équipe : déplacement des objets de recherche : des discours médiatiques/sociaux aux discours d’enseignement/apprentissage déplacement en termes de logique de recherche : d’un travail d’équipe à un travail d’équipes en réseaux (impliquées dans un projet spécifique)

36 Chercheurs de l’équipe actuelle Marie-José Barbot, FLE, Lille (associée) Daniel Coste, FLE, Lyon (émérite) Christine Develotte, FLE, Lyon Nicolas Guichon, Anglais, Lyon Thierry Lancien, info-com, Bordeaux (associé) Dominique Macaire, Allemand, Bordeaux Marie-Anne Mochet, FLE, Lyon François Mangenot, FLE, Grenoble Anthippi Potolia, FLE, Paris Veronica Pugibet, Espagnol, Paris Joséphine Rémon, Anglais, Lyon Bernard Viselthier, Allemand, Paris

37 Quelles perspectives ?

38 Objet d’étude Passage du support multimédia au dispositif d’apprentissage médiatisé, d’où l’importance des notions d’accompagnement et de dispositif aptes à prendre en charge les dimensions : micro, au niveau des interactions inter-individuelles (apprenant-apprenant, apprenant-tuteur), méso en relation avec les genres de discours produits dans les différents espaces pédagogiques (classe, forums, blogs, chats…) macro au niveau de son insertion dans l’institution dans ses dimensions socio-politico-économiques (Fichez).

39 Étudié dans une double perspective L’appropriation des dispositifs (par des étudiants de langue) L’apprentissage de la langue à travers ces dispositifs

40 Projet ATENA (Autonomisation, Techniques Numériques et Apprentissages) Lille 3 L’objectif est de construire et de valider scientifiquement une compétence sémio- technique ou sémio-pragmatique du nouvel enseignant qui tienne compte à la fois des spécificités des multimédias en termes de codes, de culture, d’écriture et de l’usager

41 En conclusion… Le passage de l’analyse bi-polaire (supports/usages) à l’analyse focalisée sur un dispositif : marque l’incorporation de l’outil dans les pratiques Intéresse des chercheurs de différentes disciplines (neuro-sciences) pousse à un déplacement en termes de références théoriques

42 Nécessité de continuer à chercher à articuler les différents niveaux : micro, méso et macro à partir desquels il convient que l’intégration du multimédia dans l’enseignement des langues soit étudiée.


Télécharger ppt "De MD CREDIF à Plurilinguisme et multimédia : retour sur 10 ans de recherche d’une équipe en didactique des langues Christine Develotte,ENS LSH, Lyon."

Présentations similaires


Annonces Google