La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

LANGUE VIVANTE REGIONALE CAMPAGNE D HABILITATION EN LANGUE ET CULTURE REGIONALES (CREOLE)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "LANGUE VIVANTE REGIONALE CAMPAGNE D HABILITATION EN LANGUE ET CULTURE REGIONALES (CREOLE)"— Transcription de la présentation:

1 LANGUE VIVANTE REGIONALE CAMPAGNE D HABILITATION EN LANGUE ET CULTURE REGIONALES (CREOLE)

2 DEROULEMENT DES OPERATIONS DHABILITAION 1/ Lentretien dhabilitation provisoire (3O à 35 mn) Il permet de vérifier les compétences linguistiques et culturelles des candidats ainsi que leur connaissance des textes officiels

3 Lentretien se déroule en 4 phases successives Ecoute et restitution dans la langue ou en français dun document sonore ou audiovisuel, dune durée maximale de 2mn 30 (10mn) Entretien dans la langue (10mn) avec les membres de la commission à partir du document proposé, puis élargissement à dautres domaines relatifs à lexpérience du candidat Lecture à haute voix dun document (4 à 5mn) susceptible dêtre lu en classe (conte, poème…) Connaissance des textes officiels (5 à 10mn) concernant les modalités de mise en œuvre de lenseignement bilingue (cette phase seffectue en français)

4 DEROULEMENT DES OPERATIONS DHABILITAION 2/ La formation Cette formation se déroule en deux modules dune semaine en octobre et décembre et sadresse, dans la limite des places disponibles, aux candidats ayant lhabilitation provisoire. Elle prépare en outre aux visites constituant lhabilitation définitive. Cette formation est organisée sous la responsabilité du corps dinspection (IEN en charge de la mission langue régionale)

5 DEROULEMENT DES OPERATIONS DHABILITAION 3/ Lhabilitation définitive La troisième partie de lhabilitation prend la forme dune visite de classe, suivie dun entretien, au cours de lannée scolaire qui suit lhabilitation provisoire. Cette visite doit permettre dapprécier les aptitudes pédagogiques de lhabilité provisoire et conduire à la délivrance de lhabilitation définitive.

6 L Observation dune séance de langue et lentretien qui sen suit ont pour objectif de vérifier la capacité de lhabilité à : -Situer son travail dans une progression, -Mettre en œuvre une pédagogie de communication, -Mettre en place des activités de dentraînement à la compréhension de loral, -Introduire des éléments linguistiques nouveaux et les faire pratiquer dans des activités et situations adaptées à de jeunes enfants, -Développer lexpression orale des élèves, -Évaluer les acquisitions des élèves de sa classe.

7 LES ASTREINTES DE L HABILITATION Une fois lhabilitation définitive prononcée, lenseignant est déclaré apte à intégrer le dispositif denseignement de la langue régionale du premier degré. Une attestation lui sera délivrée par les services académiques. Cette obligation fait en outre obligation à lintéressé, en réponse aux besoins qui lui seront communiqués en la matière, de dispenser un enseignement de la langue régionale dans le premier degré.

8 LE CREOLE A L ECOLE DISPOSITIFS PEDAGOGIQUES

9 Projet de sensibilisation à la Langue et Culture Régionales Cycles1, 2, 3. Enseignant concerné Enseignant habilité ou non Horaires1 heure hebdomadaire (la dominante disciplinaire est variable en fonction du projet) dans le cas dun échange de service, ou intégré dans les différentes disciplines de la classe. Objectifs - intégrer des connaissances élémentaires sur les langues et cultures régionales dans les activités et les champs disciplinaires de la classe; - sensibiliser lélève à la langue et à la culture régionales à travers l'apprentissage et l'utilisation d'éléments culturels de tradition ou de création dans les activités de la classe Démarche pédagogiqu e Projet interdisciplinaire (exemple : projet de classe ou classe à PAC) Lecture de textes textes en français, ou en créole (de différentes graphies), ou bilangues. Production écrite En français (en relation ou en prolongement de la production décrit en français) ou en créole (longueur limitée, comme par exemple un poème, un texte dicté à ladulte, une écriture collective de conte) EcouteDocuments audio et vidéo en français, en créole. Production orale En créole ou en français en fonction du support ProjetsProjet culturel de classe ou classe à PAC

10 Enseignement de la Langue et Culture Régionales Cycles2,3. Enseignant concerné Enseignant habilité. HorairesAu maximum 2 heures (au minimum 1 heure pour le cycle 2, au minimum 1h30 pour le cycle 3). Dans les secteurs bénéficiant dun itinérant LVR, cette matière peut se partager les horaires d ELV avec une autre langue vivante. ObjectifsAméliorer les connaissances de lélève dans la langue créole et la culture réunionnaise. Démarche pédagogique Enseignement dune langue vivante Lecture de textesEtude de la langue : textes exclusivement en créole (de différentes graphies) ; Etude de la culture : textes en français, ou en créole (de différentes graphies), ou bilangues. Production écriteEn créole (en nombre plus ou moins limité en fonction du niveau) EcoutePour létude de la langue : documents audio et/ou vidéo uniquement en créole ; Pour létude de la culture : documents audio et /ou vidéo en créole ou/en français. Production oraleEn créole (majoritairement) et en français (dans ce dernier cas en nombre limité) ProjetsThèmes et supports de la LVR

11 Classe bilingue créole/français CyclesMaternelle (préconisé par la mission LVR) Enseignant concerné Enseignant habilité + validation du projet par lIA. Horaires24 heures Objectifs- permettre à lélève datteindre un haut niveau de compétences bilingues pour favoriser une bonne maîtrise du créole et du français ;- développer dès le plus jeune âge des compétences métalinguistiques qui favoriseront lapprentissage des langues en général. Démarche pédagogique Pédagogie bilingue à parité horaire. Lecture de textesTextes en créole ou en français, selon lobjectif pédagogique. Production écriteDictée à ladulte en créole ou/et en français EcouteDocuments audio et vidéo en français, en créole Production oraleEn créole ou en français (selon les objectifs pédagogiques. Projets- thèmes et supports de la langue et la culture françaises et thèmes et supports de la LCR ; - interculturels (thématique commune aux deux univers culturels mais aux contenus différents)

12 Enseignement du Français en Milieu Créolophone (EFMC) Cycles1,2,3. Enseignant concernéOrdinaire HorairesUne partie variable des horaires de français. Objectifs- permettre à lenfant de maîtriser la langue française en prenant en compte le créole ; - permettre à lenfant danalyser les mélanges créole/français pour améliorer la distinction des codes. Démarche pédagogique Une Observation Réfléchie du contact des langues Lecture de textesSupport principal : production décrits de la classe. Supports pour une illustration : textes en français, ou en créole, ou bilangues (en nombre limité). Production écriteEn français EcouteDocuments audio et vidéo en français, en créole, ou « mélangés » (dans ce dernier cas pour analyse). Production oraleEn français (majoritairement) et en créole (dans ce dernier cas en nombre limité) ProjetsInterculturels (thématique commune aux deux univers culturels mais aux contenus différents)

13 EXEMPLE : Entretien à partir dun document sonore ou écrit authentique. Document : la kaz Barèm e Capacités- Connaissances attendues Eléments dévaluationSMI /7Capacités à repérer des informations essentielles : -principaux thèmes -Organisation, plan -Messages (valeurs, morale) -Eléments lexicaux, syntaxiques, phonologiques significatifs 1/ La maison créole de lauteur Composition/ aménagement/ éléments de construction Description et organisation des deux chambres : celle des enfants et celle des parents. Lexique : Gouni,poto banoir, kalumé, kadèr, payas Téi dam,téi karkiy lé zié, a la voltij Emayé /6Capacités à sexprimer avec aisance dans la langue (créole réunionnais) : -pratique du créole durant tout lentretien -Richesse syntaxique, lexicale de lexpression –Rythme –Voix (débit / portée) –Articulation –Respect du code /7Connaissances de la culture réunionnaise (en fonction du document) : Eléments de civilisation : -éléments historiques et/ou du milieu - Les traditions, rites, us et coutumes. Littéraire : - culture littéraire : mise en réseau par rapports aux thèmes ou lauteur 1.Civilisation : La maison créole : Son aménagement (plan dune maison) : Extérieur : à lavant, ce sont les parterres de fleurs à larrière : partie plus intime, où vit la famille : cuisine au bois, treille, les toilettes, roche à laver,…) Intérieur : chambres, le salon pour recevoir,.. Les fonctions de chaque pièce. La clôture (lantouraz) : choka, … Le portail « le baro » : frontière à ne pas franchir sans autorisation Le décor architectural : lambrequin, bardeau, La créolisation : Les types de maison :kaz tapenak, kaz pavillon, grande kaz créole,…. Les différents apports:largamas, véranda (Inde) 2.Culture littéraire : Robert Gauvin, Alain Lorraine, Zistoir Tikok de Christian Fontaine, … Eléments dentretien : -Repérer les différentes parties dune habitation créole : cuisine, véranda, jardin, habitation principale.. Nommer les différentes parties de la cuisine traditionnelle. Comparer avec la cuisine daujourdhui - Nommer les différents matériaux utilisés pour construire une maison : bardeau, bardage, parquet


Télécharger ppt "LANGUE VIVANTE REGIONALE CAMPAGNE D HABILITATION EN LANGUE ET CULTURE REGIONALES (CREOLE)"

Présentations similaires


Annonces Google