La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Français Langue de Scolarisation : contextes, dispositifs et pratiques enseignantes Master 2, Didactique du FLE et du FLS, spécialité 2 Illettrisme, interculturalité.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Français Langue de Scolarisation : contextes, dispositifs et pratiques enseignantes Master 2, Didactique du FLE et du FLS, spécialité 2 Illettrisme, interculturalité."— Transcription de la présentation:

1 Français Langue de Scolarisation : contextes, dispositifs et pratiques enseignantes
Master 2, Didactique du FLE et du FLS, spécialité 2 Illettrisme, interculturalité et fle/fls Semestre 1 – Module 2 Cours de Catherine Mendonça Dias, MCF, Département de Didactique de Français Langue Etrangère - DILTEC

2 Calendrier Date Titre de la séance S1 23/9
Date Titre de la séance S1 23/9 Présentation du cours et introduction des premiers termes clés. S2 30/9 Accueillir un élève allophone arrivant. S3 7/10 Se décentrer : qu'est-ce qu'apprendre dans une langue seconde ? S4 14/10 Mettre en place un dispositif pour l'apprentissage du français. S5 21/10 Organiser une séquence en UPE2A. S6 4/11 S'appuyer sur les ressources pour l'apprentissage du français. S7 11/11 Adapter une page de manuel. S8 18/11 Evaluer un élève peu francophone. S9 25/11 Enseigner en français : l'exemple des mathématiques. S10 2/12 Enseigner avec un groupe hétérogène comprenant des élèves NSA. S11 9/12 Evaluation. S12 16/12 Corrigé et bilan.

3 Les exposés des étudiantes
- Les ressources numériques (Justine) - La BD en UPE2A (Mutlu) - Le DELF scolaire (Astrid)

4 Séance 8 - L’évaluation des élèves allophones arrivants
1. Enjeux et fonctions de l’évaluation 2. Comment adapter ? 3. Les diplômes

5 1.1 Réfléchir sur l’évaluation
A quoi vous fait penser l’évaluation ? Donner 5 mots/expressions. Par groupe, classer les mots dans le tableau : Pourquoi évaluer ? Quand évaluer ? Comment évaluer ? Quoi évaluer ? Divers…

6 Quand vous étiez élève, l’évaluation, c’était…
Un défi Un cauchemar Une occasion de se dépasser Une comparaison Une injustice Un diagnostic Une aide à l’apprentissage Un étalonnage La mesure d’un travail Un mal nécessaire Une plaisanterie Une confirmation Une mesure de connaissances (Exemple tiré de P. Bertocchini et E. Costanzo, Manuel de formation pratique pour le professeur de FLE, CLE International, 2008)

7 Quelques définitions de l’évaluation…
Evaluation pronostique : s’informer sur la maîtrise des pré-requis, avant le début du cours. Evaluation diagnostique : - formative : mesurer les acquisitions, pendant ou à la fin d’une séquence. Informe l’apprenant et sert à l’enseignant pour l’organisation de son cours. - sommative : faire le bilan des acquis. Attribue une note ou un rang. Evaluation normative : classer les apprenants les uns par rapport aux autres. Evaluation critériée : évaluer l’apprenant uniquement en fonction de sa propre capacité dans le domaine, quelle que soit celle de ses pairs.

8 1.2 Analyser des copies d’élèves
Sur quels barèmes se baser ? Quoi évaluer ? Les erreurs spécifiques : les marques transcodiques

9 Notez librement la copie.
PE extraite d’un DELF scolaire (CIEP).

10 Evaluez avec le barème du DELF.

11 Notation du CIEP. &

12 Les effets parasites Extrait du document de formation du correcteur-examinateur au DELF (CIEP). &

13 PE extraite du dossier de M
PE extraite du dossier de M. Bayou, du CASNAV de Montpellier « Analyse d’erreurs dues aux interférences « français-arabes ».

14 2. Adapter et évaluer On évalue les compétences accessibles et enseignées à l’élève. & Cela sous-tend une progression individuelle réfléchie en amont.

15 Les niveaux de l’adaptation
- les niveaux de formulation et les adaptations linguistiques (repères du CECRL) ; - le choix des activités (suppression, modification, réorganisation, ajout) ; - la mise en page ; - la typographie ; - les illustrations ; - l’apport éventuels d’éléments nouveaux ; - l’apport de supports supplémentaires ; - les gestes professionnels au moment de l’évaluation. + Se reporter au livret de compétences d’EDUSCOL.

16 3. Les diplômes. La possibilité de passer le DELF.

17 3. Les diplômes scolaires
L’ASSR Le CFG, quand le brevet n’est pas accessible. Les options au Bac. Rq sur l’équivalence des diplômes.

18 Merci de votre attention !


Télécharger ppt "Français Langue de Scolarisation : contextes, dispositifs et pratiques enseignantes Master 2, Didactique du FLE et du FLS, spécialité 2 Illettrisme, interculturalité."

Présentations similaires


Annonces Google